domingo, 23 de agosto de 2015

HAVE (Haber, Tener)

~El verbo ‘to have‘ tiene en español el significado principal de ‘tener‘ y ‘haber‘. Puede tener también otros significados, como ‘tomar‘. Conoceremos su traducción apropiada dependiendo del sentido de la frase.
I have a new car / Tengo un coche nuevo
I have worked / He trabajado
I have coffee / Tomo café
PRESENTE DE INDICATIVO
FORMA AFIRMATIVAFORMA NEGATIVAFORMA INTERROGATIVA
I have (I’ve)I have not (I haven’t)have I?
he, tengono he, no tengo¿he?, ¿tengo?
you have (you’ve)you have not (you haven’t)have you?
has, tienesno has, no tienes¿has?, ¿tienes?
he has (he’s)he has not (he hasn’t)has he?
ha, tieneno ha, no tiene¿ha?, ¿tiene?
we have (we’ve)we have not (we haven’t)have we?
hemos, tenemosno hemos, no tenemos¿hemos?, ¿tenemos?
you have (you’ve)you have not (you haven’t)have you?
habéis, tenéisno habéis, no tenéis¿habéis?, ¿tenéis?
they have (they’ve)they have not (they haven’t) have they?
han, tienenno han, no tienen¿han?, ¿tienen?
Observa que la tercera persona singular se forma de manera irregular (cambia de ‘have’ a ‘has’).
USOS DE TO HAVE
– Indica posesión.
She has a big house in Ireland / Tiene una gran casa en Irlanda
Tomar (alimentos)
I have breakfast at seven in the morning / Tomo el desayuno a las siete de la mañana
I don’t have coffee / Yo no tomo café
– Se usa habitualmente en modismos (frases hechas). La estructura más frecuente (no la única) es:
‘to have’ + ‘a’ + sustantivo
To have a rest / Descansar
To have a swim / Nadar
To have a walk / Pasear
¿HAVE? O ¿HAVE GOT…?
Algunas personas, sobre todo al sur de Inglaterra, suelen añadir ‘got‘  (participio pasado del verbo ‘to get’, que no tiene traducción en este caso) después de ‘have’, construyendo la forma negativa e interrogativa como si ‘have’ fuese un auxiliar.
I’ve got a new house (en lugar de I have a new house) / Tengo una nueva casa
Debemos tener claro que usar solamente ‘have’ es correcto, pero que el uso de ‘got’ no siempre es adecuado acompañando a ‘have’. Generalmente, el uso de ‘got’ es más corriente en inglés británico y menos usual en inglés americano.
– Puede usarse ‘have got’ cuando estamos hablando de que alguien posee una determinada cosa o cuando estamos mencionando una cualidad o característica que alguien o algo tiene.
I’ve got a new car / Tengo un coche nuevo
He’s got a good memory / Tiene buena memoria.

-Once you have studied this, try to do the following exercises:

http://www.englishexercises.org/makeagame/viewgame.asp?id=3170
http://www.englishexercises.org/makeagame/viewgame.asp?id=1970

No hay comentarios:

Publicar un comentario